Ice queen, I've been demonised
Buzlar kraliçesi, bir iblis gibi gösterildim (canileştirildim)
Evil twin, love is synthesised
Kötü ikiz, aşk artık yapay (sentezlenmiş)
Crystallised, freeze my blood into diamonds
Kristalleşmiş, kanımı elmaslara dönüştürecek kadar dondur
Emptiness, she left me running
Boşluk... Beni öylece koşar halde bıraktı
Through a polar desert wilderness (Wilderness)
Kutupsal bir çölün vahşiliğinde (Yaban hayatta)
I'm naked
Çırılçıplağım (savunmasızım)
Cryogen
Kriyojen (Dondurucu sıvı)
I can never cry again
Bir daha asla ağlayamam
Cryogen, I'm freezing over
Kriyojen, tamamen buz tutuyorum
Yeah, this girl is nitrogen
Evet, bu kız adeta azot (sıvı azot)
Don't cry again (Uh)
Bir daha ağlama (Uh)
Winter's end, she's Europa
Kışın sonu, o Europa (Jüpiter'in buzlu uydusu) gibi
I'm a cracked interloper
Bense araya sızmış çatlak bir davetsiz misafirim
Icicles pierce my heart, so cruel and quiet
Buz sarkıtları kalbimi delip geçiyor, öyle zalimce ve sessiz ki
Loneliness, she left me trembling
Yalnızlık... Beni titrer halde bıraktı
Through a polar desert wilderness (Wilderness)
Kutupsal bir çölün vahşiliğinde (Yaban hayatta)
I'm breaking
Kırılıp dökülüyorum
Cryogen
Kriyojen
I can never cry again
Bir daha asla ağlayamam
Cryogen, I'm freezing over
Kriyojen, tamamen buz tutuyorum
Yeah, this girl is nitrogen
Evet, bu kız adeta azot
Frostbite, I'm lost in the white
Soğuk ısırığı, bu beyazlığın içinde kayboldum
She's a blizzard
O bir kar fırtınası
Feels like I've lost control
Kontrolü kaybetmişim gibi hissettiriyor
Frostbite, on the edge of decline
Soğuk ısırığı, çöküşün eşiğinde
I am collapsing now
Şu an yıkılıyorum
I am collapsing now
Şu an yıkılıyorum
Emptiness, she left me running
Boşluk... Beni öylece koşar halde bıraktı
Through a polar desert wilderness (Wilderness)
Kutupsal bir çölün vahşiliğinde (Yaban hayatta)
I'm shaking
Titriyorum
Cryogen
Kriyojen
I can never cry again
Bir daha asla ağlayamam
Cryogen, I'm freezing over
Kriyojen, tamamen buz tutuyorum
Yeah, this girl, she's nitrogen
Evet bu kız, o adeta azot
Cryogen, I'm freezing over
Kriyojen, tamamen buz tutuyorum
Yeah, this girl is nitrogen
Evet, bu kız adeta azot
Don't cry again (Uh)
Bir daha ağlama (Uh)
Don't cry again
Bir daha ağlama
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Daha, daha, daha, daha)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Daha, daha, daha, daha)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Daha, daha, daha, daha)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Daha, daha, daha, daha)
('Gain, 'gain)
(Daha, daha)
('Gain, 'gain)
(Daha, daha)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder