nikolüm şerzingerim bayram hediyemi klip olarak yollamış.
09 Eylül 2010 Perşembe
Enrique Iglesias (ft Nicole Scherzinger) - Heartbeat Video Klip İzle
nikolüm şerzingerim bayram hediyemi klip olarak yollamış.
Kategori:
Video
08 Eylül 2010 Çarşamba
Rihanna - Only Girl (In The World) (Türkçe Çeviri)
Rihanna - Only Girl (In The World) (Dinle)
Rihanna - Only Girl (In The World) (Türkçe Çeviri)
I want you to love me, like I'm a hot guy
Beni ateşli bir erkekmişim gibi sevmeni istiyorum
Keep thinkin' of me, doin' what you like
Keep thinkin' of me, doin' what you like
Beni, sevdiğin şeyleri yapar gibi düşün
So boy forget about the world cuz it's gon' be me and you tonight
So boy forget about the world cuz it's gon' be me and you tonight
O zaman dünyayı unut oğlum çünkü bu gece sen ve ben olacağız
I wanna make your bed for ya, then imma make you swallow your pride
I wanna make your bed for ya, then imma make you swallow your pride
Senin için yatağını yapmak istiyorum sonra seni kendi gururunun altında bırakacağım
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Beni dünyadaki tek kızmışım gibi hissettirmen istiyorum
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one that you'll ever love
Sevdiğin tek kızmış gibi
Like I'm the only one who knows your heart
Like I'm the only one who knows your heart
Kalbini bilen tek kişi gibi
Only girl in the world...
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız gibi
Like I'm the only one that's in command
Like I'm the only one that's in command
Emrindeki tek kız gibi
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Çünkü ben seni bir adam gibi hissettirmeyi bilen tek kişi benim
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Beni dünyadaki tek kızmışım gibi hissettirmen istiyorum
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one that you'll ever love
Sevdiğin tek kızmış gibi
Like I'm the only one who knows your heart
Like I'm the only one who knows your heart
Kalbini bilen tek kişi gibi
Only one...
Tek kişi
Only one...
Tek kişi
[VERSE 2]
Want you to take me like a thief in the night
Beni gecene bir hırsız gibi almanı istiyorum
Hold me like a pillow, make me feel right
Hold me like a pillow, make me feel right
Beni yastık gibi tut, iyi hissettir
Baby I'll tell you all my secrets that I'm keepin', you can come inside
Baby I'll tell you all my secrets that I'm keepin', you can come inside
Sana sakladığım bütün sırlarımı anlatacağım bebeğim, yaklaşabilirsin
And when you enter, you ain't leavin', be my prisoner for the night
And when you enter, you ain't leavin', be my prisoner for the night
Ve girdiğimde gidemeyeceksin, gecemin gardiyanı ol
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Beni dünyadaki tek kızmışım gibi hissettirmen istiyorum
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one that you'll ever love
Sevdiğin tek kızmış gibi
Like I'm the only one who knows your heart
Like I'm the only one who knows your heart
Kalbini bilen tek kişi gibi
Only girl in the world...
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız gibi
Like I'm the only one that's in command
Like I'm the only one that's in command
Emrindeki tek kız gibi
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Çünkü ben seni bir adam gibi hissettirmeyi bilen tek kişi benim
[BRIDGE]
Take me for a ride
[BRIDGE]
Take me for a ride
Beni yanılt
Oh baby, take me high
Oh baby, take me high
Oh bebeğim beni mutlu et
Let me make you first
Let me make you first
İlkim olmana izin ver
Oh make it last all night
Oh make it last all night
Tüm gece sürmesene izin ver
Take me for a ride
Take me for a ride
Beni yanılt
Oh baby, take me high
Oh baby, take me high
Oh bebeğim beni mutlu et
Let me make you first
Let me make you first
İlkim olmana izin ver
Oh make it last all night
Oh make it last all night
Tüm gece sürmesene izin ver
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Beni dünyadaki tek kızmışım gibi hissettirmen istiyorum
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one that you'll ever love
Sevdiğin tek kızmış gibi
Like I'm the only one who knows your heart
Like I'm the only one who knows your heart
Kalbini bilen tek kişi gibi
Only girl in the world...
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız gibi
Like I'm the only one that's in command
Like I'm the only one that's in command
Emrindeki tek kız gibi
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Çünkü ben seni bir adam gibi hissettirmeyi bilen tek kişi benim
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız
Girl in the world...
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız
Only girl in the world...
Dünyadaki tek kız
Girl in the world...
Çeviri: http://mckahveci.blogspot.com/
Kategori:
Şarkı Sözü Çeviri
07 Eylül 2010 Salı
Rihanna - Only Girl (In The World) (Dinle)
Rihanna - Only Girl (In The World) (Dinle)
Rihanna - Only Girl (In The World) (Dinle)
Rihanna'nın 2 kasımda çıkacak albümünden bir parça.
Kategori:
Müzik
06 Eylül 2010 Pazartesi
Sia - Clap Your Hands (Türkçe Çeviri)
Sia - Clap Your Hands (Türkçe Çeviri)
Well I’ve been
Evet güzel şeyleri
Neglecting the good things
Neglecting the good things
İhmal ediyorum
Well I’ve been desireing
Evet güzel şeyleri
The good things
The good things
Arzu ediyorum
I’m biting the lighting
I’m biting the lighting
Işıltıyı, güzel şeyleri
The good things
The good things
Zehirliyorum
I’ve minding what to see
Ne göreceğimi düşünüyorum
The good things
The good things
Güzel şeyleri
Just let me out of my misery
Beni ızdıraptan uzak tut
On a night like this..
Böyle bir gecede
Get out of misery
Get out of misery
Bu ızdıraptan uzak dur
Clap your hands
Alkışlayın
Clap your hands
Alkışlayın
Turn the lights on my nights
Clap your hands
Alkışlayın
Turn the lights on my nights
Gecelerimin ışıklarını yakın
This is life
This is life
Hayat bu
And we only get once chance
And we only get once chance
Ve tek şansımız var
Clap your hands
Alkışlayın
Clap your hands
Alkışlayın
Come on dance
Clap your hands
Alkışlayın
Come on dance
Dans edin
Take a chance on romance
Take a chance on romance
Romantizm için şansınızı deneyin
We only get one shot at this
We only get one shot at this
Sadece tek şansımız var
Clap your hands
Alkışlayın
Clap your hands
Alkışlayın
Turn the lights on my nights
Clap your hands
Alkışlayın
Turn the lights on my nights
Gecelerimin ışıklarını yakın
This is life
This is life
Hayat bu
And we only get once chance
And we only get once chance
Ve tek şansımız var
Clap your hands
Alkışlayın
Clap your hands
Alkışlayın
Come on dance
Clap your hands
Alkışlayın
Come on dance
Dans edin
Take a chance on romance
Take a chance on romance
Romantizm için şansınızı deneyin
We only get one shot at this
We only get one shot at this
Sadece tek şansımız var
Oh… clap your hands
Oh… alkışlayın
I’m trying to find in the good things
Güzel şeyler bulmaya çalışıyorum
I’m finding this might be a good thing
I’m finding this might be a good thing
Buluyorum, bu iyi bir şey olabilir
Just let me out of my misery
Beni ızdıraptan uzak tut
On a night like this..
Böyle bir gecede
Get out of misery
Get out of misery
Bu ızdıraptan uzak dur
Clap your hands
Alkışlayın
Clap your hands
Alkışlayın
Turn the lights on my nights
Clap your hands
Alkışlayın
Turn the lights on my nights
Gecelerimin ışıklarını yakın
This is life
This is life
Hayat bu
And we only get once chance
And we only get once chance
Ve tek şansımız var
Clap your hands
Alkışlayın
Clap your hands
Alkışlayın
Come on dance
Clap your hands
Alkışlayın
Come on dance
Dans edin
Take a chance on romance
Take a chance on romance
Romantizm için şansınızı deneyin
We only get one shot at this
We only get one shot at this
Sadece tek şansımız var
Çeviri: http://mckahveci.blogspot.com/
Kategori:
Şarkı Sözü Çeviri
Remady P & R - No Superstar (Türkçe Çeviri)
Remady P & R - No Superstar Dinle
Remady P & R - No Superstar (Türkçe Çeviri)
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
I aint no superstar,
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
I aint no superstar,
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
Don't need no diamonds or anything
Don't need no diamonds or anything
Pırlanta yada başka şeylere ihtiyacım yok
I do my own things
I do my own things
Kendi işimi kendim görürüm
I aint no superstar,
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
There's no spotlights shining on me.
Üzerime parlayan sahne ışıkları yok
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
I aint no superstar,
I aint no superstar,
Ben süperstar değilim
I'm just like you were
I'm just like you were
Ben senin gibiyim
Çeviri: http://mckahveci.blogspot.com/
Kategori:
Şarkı Sözü Çeviri
03 Eylül 2010 Cuma
Selena Gomez - A Year Without Rain (Türkçe Çeviri)
Selena Gomez - A Year Without Rain Dinle
Selena Gomez - A Year Without Rain (Türkçe Çeviri)
Can you feel me
Beni hissedebiliyor musun
When i think about you
When i think about you
Seni düşündüğümde
with every breath i take
with every breath i take
Aldığım her nefeste
Every Minute
Every Minute
Her dakika
Don't matter what i do
Don't matter what i do
Yaptıklarımı umursama
My world is an empty place
My world is an empty place
Benim dünyam boş bir yer
Like ive been wonderin the dessert,
Binlerce gündür
Like ive been wonderin the dessert,
Binlerce gündür
for a thousand days ( oooh ).
Çöllerde düşünüyor gibiyim
Don't know if its a mirage,
Don't know if its a mirage,
Serap mı değil mi bilmiyorum
but i always see your face, Baby..
but i always see your face, Baby..
Ama hep senin yüzünü görüyorum bebeğim
I'm missing you so much
I'm missing you so much
Seni çok özlüyorum
Help rush me outa it now
Help rush me outa it now
Kurtulmama yardım et
A day without you is like a year without rain.
A day without you is like a year without rain.
Sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
I need you by my side,
I need you by my side,
Sana, yanımda ihtiyacım var
Don't know how else to find
Don't know how else to find
Nasıl bulacağımı bilmiyorum
But a day without you is like a year without rain ( oooh )
Ama sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
But a day without you is like a year without rain ( oooh )
Ama sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
Ooooooooooh
The stars are burning,
The stars are burning,
Yıldızlar yanıyor
I hear your voice in my mind ( in my mind )
I hear your voice in my mind ( in my mind )
Aklımda senin sesini duyuyorum
Can't you hear me calling.
Can't you hear me calling.
Sana seslendiğimi duymuyor musun
My Heart is yearning,
My Heart is yearning,
Yüreğim hasret çekiyor
Like the oceean is running dry
Like the oceean is running dry
Tıpkı bir okyanusun hızla kuruması gibi
Catch me i'm falling
Catch me i'm falling
Düşüyorum tut beni
It's like the ground is crumbling underneath my feet,
It's like the ground is crumbling underneath my feet,
Toprak ayağımın altında parçalanıyor gibi
Won't you save me
Won't you save me
Beni kurtarmayacak mısın
Its gonna be in my Sume
Its gonna be in my Sume
Benim işaretimde (?) olacak
when you get back to me( ooooh Baby )
bana geri döndüğünde
when you get back to me( ooooh Baby )
bana geri döndüğünde
I'm missing you so much
Seni çok özlüyorum
Help rush me outa it now
Help rush me outa it now
Kurtulmama yardım et
A day without you is like a year without rain.
A day without you is like a year without rain.
Sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
I need you by my side,
I need you by my side,
Sana, yanımda ihtiyacım var
Don't know how else to find
Don't know how else to find
Nasıl bulacağımı bilmiyorum
But a day without you is like a year without rain ( oooh )
Ama sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
Ooooooooooh
So let this drought come to an end
But a day without you is like a year without rain ( oooh )
Ama sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
Ooooooooooh
So let this drought come to an end
Hadi bu kuraklığa bir son ver
And make this dessert flower again
And make this dessert flower again
Ve bu çölü tekrar yeşert
I'm so glad you found me, stick arround me,
I'm so glad you found me, stick arround me,
Beni bulmandan çok memnunum, peşimden ayrılma
Baby baby Baby ( oeeeh )
bebeğim bebeğim bebeğim
Baby baby Baby ( oeeeh )
bebeğim bebeğim bebeğim
It's A World of wonder,
Mucize dünyasındayım
with you in my life
with you in my life
Sen benimleyken
So hurry baby
So hurry baby
Hadi acele et bebeğim
dont waste no more time
dont waste no more time
Daha fazla vakit harcama
I Need you nearer,
I Need you nearer,
Daha yakınıma gel
I can't explain
I can't explain
Açıklayamıyorum
But a day without you
But a day without you
Ama sensiz bir gün
Is like a year without rain ( oooh )
Is like a year without rain ( oooh )
Yağmursuz bir yıl gibi
I'm missing you so much
I'm missing you so much
Seni çok özlüyorum
Help rush me outa it now
Help rush me outa it now
Kurtulmama yardım et
A day without you is like a year without rain.
A day without you is like a year without rain.
Sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
I need you by my side,
I need you by my side,
Sana, yanımda ihtiyacım var
Don't know how else to find
Don't know how else to find
Nasıl bulacağımı bilmiyorum
But a day without you is like a year without rain ( oooh )
Ama sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
oooooooh oooooooooooooooooooooh
But a day without you is like a year without rain ( oooh )
Ama sensiz bir gün, yağmursuz bir yıl gibi
oooooooh oooooooooooooooooooooh
Çeviri: http://mckahveci.blogspot.com/
Kategori:
Şarkı Sözü Çeviri
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)




