Evanescence - Forgive Me Dinle
Evanescence - Forgive Me (Türkçe Çeviri)
Can you forgive me again
Beni tekrar affeder misin
I don't know what I said
I don't know what I said
Ne söylediğimi bilmiyorum
But I didn't mean to hurt you
Ama seni incitmek istemedim
But I didn't mean to hurt you
Ama seni incitmek istemedim
I heard the words come out
Söylediğim kelimeleri duydum
I felt that I would die
ölecekmiş gibi hissettim
It hurts so much to hurt you
seni incitmek içimi acıtıyor
seni incitmek içimi acıtıyor
Then you look at me
Sonra bana baktın
You're not shouting anymore
You're not shouting anymore
Artık bağırmıyordun
You're silently broken
Sessizce kırgındın
You're silently broken
Sessizce kırgındın
I'd give anything now
Her şeyi verirdim
To kill those words for you
To kill those words for you
O kelimeleri öldürmek için
Each time I say something I regret
Each time I say something I regret
Her söylediğim şey için pişmanım
I cry I don't want to lose you
I cry I don't want to lose you
Ağladım seni kaybetmek istemiyorum
But somehow I know that you will never leave me, yeah!
Ama her nasılsa beni hiç terk etmeyeceğini biliyorum. evet!
But somehow I know that you will never leave me, yeah!
Ama her nasılsa beni hiç terk etmeyeceğini biliyorum. evet!
'Cause you were made for me
Çünkü sen benim için yaratıldın
Somehow I'll make you see
Somehow I'll make you see
Bunu görmeni sağlayacağım
How happy you make me, Oh!
beni nasıl mutlu edeceğini, oh!
How happy you make me, Oh!
beni nasıl mutlu edeceğini, oh!
I can't live this life
Bu hayattan ayrılamam
Without you by my side
Without you by my side
Sen benim tarafımda olmadıkça
I need you to survive
I need you to survive
Yaşamak için sana muhtacım
So stay with me
So stay with me
Bu yüzden benimle kal
You look in my eyes
You look in my eyes
Gözlerime bak
And I'm screaming inside that I'm sorry [sorry]
And I'm screaming inside that I'm sorry [sorry]
Ve içimden çığlık atıyorum “üzgünüm” diye
[Ooh I'm sorry]
[Üzgünüm]
And you forgive me again
ve beni tekrar affettin
And you forgive me again
ve beni tekrar affettin
You're my one true friend
Sen benim tek doğru arkadaşımsın
And I never meant to hurt you
And I never meant to hurt you
Ve ben seni hiç incitmek istemedim
Çeviri: http://mckahveci.blogspot.com/
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder