Alyosha – Sweet People Dinle/ Klip İzle (Eurovision 2010 Ukrayna)
Alyosha – Sweet People (Eurovision 2010 Ukraine)
Oh, sweet people
Oh, tatlı insanlar
What have we done?
What have we done?
Ne yaptık?
Tell me what is happening?
Tell me what is happening?
Anlatın bana ne oluyor?
For all that we’ve built
For all that we’ve built
İnşa ettiğimiz herşey
Tumbles and is gone
Tumbles and is gone
Yıkılıp gidiyor.
Oh, sweet people
Oh, tatlı insanlar
Have you no love for mankind?
Oh, tatlı insanlar
Have you no love for mankind?
İnsanlık için hiç sevginiz yok mu?
Must you go on killing
Must you go on killing
Öldürmeye devam mı etmelisiniz
Just to pass the time.
Just to pass the time.
Sadece zaman geçirmek için
The message is so true
Mesaj çok doğru
The end is really near
The end is really near
Akıbet gerçekten yakın
All these feelings take me down
All these feelings take me down
Tüm bu duygular beni yıkıyor
It steals the things so dear
It steals the things so dear
Çok sevdiklerimizi çalıyor
Yes, the message is so real.
Evet, mesaj çok doğru
Don’t turn all the earth to Stone
Evet, mesaj çok doğru
Don’t turn all the earth to Stone
Dünyayı taşa çevirmeyin
Because, because, because
Because, because, because
Çünkü, çünkü, çünkü
This is your home
This is your home
Burası sizin eviniz.
Oh, sweet people
Oh, tatlı insanlar
what about our children?
Oh, tatlı insanlar
what about our children?
Çocuklarınız ne olacak?
In theaters and video games
In theaters and video games
Sahnelerde ve bilgisayar oyunlarında
They watch what we send to ruin
They watch what we send to ruin
Onları mahvetmek için sunduklarımızı izliyorlar
Oh, sweet people
Oh, tatlı insanlar
What senseless game
Oh, tatlı insanlar
What senseless game
Hepimizin oynadığı
Have we all been playing?
Ne duyarsız oyun?
No one but you to blame?
No one but you to blame?
Suçlanacak olan tek siz misiniz?
The message is so true
Mesaj çok doğru
The end is really near
The end is really near
Akıbet gerçekten yakın
All these feelings take me down
All these feelings take me down
Tüm bu duygular beni yıkıyor
It steals the things so dear
It steals the things so dear
Çok sevdiklerimizi çalıyor
Yes, the message is so real.
Evet, mesaj çok doğru
Don’t turn all the earth to Stone
Evet, mesaj çok doğru
Don’t turn all the earth to Stone
Dünyayı taşa çevirmeyin
Because, because, because
Because, because, because
Çünkü, çünkü, çünkü
This is your home
This is your home
Burası sizin eviniz.
This is our home.
Burası sizin eviniz.
Çeviri: http://mckahveci.blogspot.com/
Etiketler: Ukrayna- Eurovision 2010 şarkısı, Eurovision 2010 şarkıları, Eurovision 2010 şarkısı Türkçe çeviri, Türkçe sözleri, Türkçesi, 2010 erovizyon şarkı yarışması, Ukraynanın şarkısı Türkçe çeviri
en güzel şarkı. yazık. politik her şey eurovisionda.
YanıtlaSilbencede
YanıtlaSilbu şarkıyı bende çok beğenmiştim favorilerim arasındaydı ama haketmediği bir yerde yarışmayı bitirdi.
YanıtlaSilesc için çok kaliteli bir şarkıydı bu yüzden üst sıralarda olamadı. Alyosha nın to be free adlı bir şarkısı daha var bu formatta, şarkıyı 2008 yılında yayınladığı için yarışmaya dahil olamadı. Umarım alyosha bu tarzda ilerlemeye devam eder ve bir albüm çıkarır...
YanıtlaSiltarzı sesi sözlerin anlamlılıqı her biri içten mükemmel denilecek kadar qüzel.Ama bence sahne performansına daha çok önem vermeliydi.Sözlerle anlamlı jestler yapabilirdi.
YanıtlaSilyazık gerçekten hemde çok yazık almanyanın şarkı sözüne baktıınızda görüceksiniz aslında kimin birinci olabileceğini
YanıtlaSilBence orada 1-ciliye gercekten Ukranya yakisiyordu. Cunku kisa bir zaman da cok guzel bir sarki olan Sweet people'i yapmalari mucize gibi bir sey.Imza: Huseyin Azerbaycan'dan Turkiy'ye selamlar.
YanıtlaSil