Jack Savoretti - Harder Than Easy (Türkçe Çeviri)

Jack Savoretti - Harder Than Easy (Türkçe Çeviri)

so you think that I'm harder than easy,
basitten biraz daha zor olduğumu mu düşünüyorsun
and you find me as strange as the truth
ve beni gerçekler kadar yabancı buluyorsun
im as guilty of judging as you are,
seni olduğun gibi yargıladığın için suçluyum
but the difference is i dont judge you
ama far şu, ben seni yargılamam

you believed in your fairytale endings,
sen kuyruklu yalanlarındaki sonlara inandın
now you find yourself down on your knees,
şimdi kendini dizlerinin üzerinde buldun
like a rock thats been changed by the ocean,
okyanusta değişen kaya gibi
or a shipwreck lost out at sea
veya denizdeki bir gemi enkazı gibi



sing me a love song,
bana bir aşk şarkısı söyle
im your man
ben, senin adamınım
i will always love you
seni hep seveceğim
the best i can
elimden gelenin en iyisiyle

in our story of riddles and poems
bilmecelerdeki hikayelerde ve şiirlerde
every word that you speak tastes like stone
söylediğin her kelime taş gibi 
like a melody sung by a jester
soytarının söylediği bir şarkı gibi
some are stolen, some are your own
bazıları çalıntı, bazıları senin

at the end of the day when youre lonely
günün sonunda sen yalnızken
after begging to be left alone
yalnız kalmak için yalvardığında
you can look at this world as your kingdom
dünyaya kendi kraliyetinmiş gibi bakabilirsin
if you want you can make me your home
istersen kendi evin yapabilirsin

sing me a love song,
bana bir aşk şarkısı söyle
im your man
ben, senin adamınım
i will always love you
seni hep seveceğim
the best i can
elimden gelenin en iyisiyle

hold me close dont let me go
beni yanında tut, gitmeme izin verme
i will always love you the most
seni hep en çok ben seveceğim

sing me a love song,
bana bir aşk şarkısı söyle

your my man
sen benim adamımsın
will you always love me the best you can?
beni hep en çok sen sevecek misin, sever misin?

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder