Bruno Mars – Lazy Song (Türkçe Çeviri)

Bruno Mars – Lazy Song (Türkçe Çeviri)
Today I don’t feel like doing anything
Bugün içimden hiçbir şey yapasım gelmiyor
I just wanna lay in my bed
Yalnızca yatağımda uzanmak istiyorum
Don’t feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
Telefonumu açasım gelmiyor, sinyalden sonra mesajınızı bırakın
‘Cause today I swear I’m not doing anything
Çünkü bugün yemin ederim hiçbir şey yapmayacağım

I’m gonna kick my feet up then stare at the fan
Bacak bacak üstüne atacağım ve vantilatörün önüne geçeceğim
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Televizyonu açıp, ellerimi cebime sokacağım
Nobody’s gon’ tell me I can’t
Hiçkimse bana yapamayacağımız söyleyemez

I’ll be lounging on the couch just chilling in my Snuggie
Divanın üstünde uzanacağım ve Snuggie ile takılacağım
Click to MTV so they can teach me how to dougie
MTV’yi açacağım ve onlar da bana dougie öğretecekler
‘Cause in my castle I’m the freaking man
Çünkü ben kendi kalemde korkunç bir adamım

Oh yes, I said it, I said it
Oh evet, söyledim, söyledim
I said it ’cause I can
Söyledim çünkü yapabiliyorum
Today I don’t feel like doing anything

Bugün içimden hiçbir şey yapasım gelmiyor
I just wanna lay in my bed
Yalnızca yatağımda uzanmak istiyorum
Don’t feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
Telefonumu açasım gelmiyor, sinyalden sonra mesajınızı bırakın
‘Cause today I swear I’m not doing anything
Çünkü bugün yemin ederim hiçbir şey yapmayacağım
Nothing at all, nothing at all
Hiçbir şey, hiçbir şey

Tomorrow I’ll wake up, do some P90X
Yarın uyanacağım ve biraz P90X yapacağım
Find a really nice girl, have some really nice sex
Gerçekten güzel bir kız bulup biraz güzelce sevişeceğim
And she’s gonna scream out
Ve o kız da çığlık atacak
This is great
Bu harika

(Oh my god, this is great)
(Aman Allahım, bu harik)
Yeah, I might mess around
Evet biraz dağıtabilirim
And get my college degree
Kolej diplomamı alacağım
I bet my old man will be so proud of me
İddiasına girerim yaşlı adam (babam) benimle gurur duyacak
But sorry pops, you’ll just have to wait
Ancak üzgünüm beyler, biraz beklemelisiniz

Oh yes, I said it, I said it
Oh evet, söyledim, söyledim
I said it ’cause I can
Söyledim çünkü yapabiliyorum

Today I don’t feel like doing anything
Bugün içimden hiçbir şey yapasım gelmiyor
I just wanna lay in my bed
Yalnızca yatağımda uzanmak istiyorum
Don’t feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
Telefonumu açasım gelmiyor, sinyalden sonra mesajınızı bırakın
‘Cause today I swear I’m not doing anything
Çünkü bugün yemin ederim hiçbir şey yapmayacağım

No, I ain’t gonna comb my hair
Hayır saçımı örmeyeceğim
‘Cause I ain’t going anywhere
Çünkü hiçbiryere gitmiyorum
No, no, no, no, no, no, no, no, no
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır

I’ll just strut in my birthday suit
Yalnızca doğum günü kıyafetimde kalacağım
And let everything hang loose
Ve herşeyi akışına bırakacağım

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet, evet, evet

Today I don’t feel like doing anything
Bugün içimden hiçbir şey yapasım gelmiyor
I just wanna lay in my bed
Yalnızca yatağımda uzanmak istiyorum
Don’t feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
Telefonumu açasım gelmiyor, sinyalden sonra mesajınızı bırakın
‘Cause today I swear I’m not doing anything
Çünkü bugün yemin ederim hiçbir şey yapmayacağım

Nothing at all
Hiçbir şey
Nothing at all
Hiçbir şey Nothing at all
Hiçbir şey

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder