The Corrs'un 2006'da çıkardığı Barrowed Heavern albümünde yer alan, dinledikçe insanı hüzünlendiren, bıkmadan defalarca dinlenebilecek güzel bir şarkı.
The Corrs – Goodbye (Türkçe Çeviri)
I never thought one day you'd be gone,
Bir gün gidebileceğini hiç düşünmemiştim
away forever more
away forever more
Sonsuza dek gidebileceğini
No one can say, no one could explain
No one can say, no one could explain
Neden gittiğin, hiç kimse anlatamaz
why you were taken
why you were taken
Hiç kimse açıklayamaz
Oh where are you now?
Oh where are you now?
Ah neredesin şimdi?
Could I get there somehow?
Oraya bir şekilde ulaşabilir miyim?
Could I get there somehow?
Oraya bir şekilde ulaşabilir miyim?
It's time to say goodbye
Elveda demenin vakti geldi
Block out the sun and pack up the sky
Block out the sun and pack up the sky
Güneşi ört ve gökyüzünü topla
Don't let my tears start to make you cry
Don't let my tears start to make you cry
Sana elveda demeye çalıştığım zamanlarda
Each time I try to say my goodbye
Gözyaşlarımın seni ağlatmasın
Try to stop asking why
Neden diye sormayı bırak
Try to stop asking why
Neden diye sormayı bırak
Tell me it's true, tell me there's something more
Doğru olduğunu söyle, aşk için tekrar
Another time for love
Another time for love
bir şansımızın olduğunu söyle
One day I'll know, one day I'll be there
One day I'll know, one day I'll be there
Bir gün öğreneceğim, bir gün orada olacağım
Will you be waiting?
Beni bekleyecek misin?
Will you be waiting?
Beni bekleyecek misin?
Oh where are you now?
Ah neredesin şimdi?
Could I get there somehow?
Oraya bir şekilde ulaşabilir miyim?
Could I get there somehow?
Oraya bir şekilde ulaşabilir miyim?
It's time to say goodbye
Elveda demenin vakti geldi
Block out the sun and pack up the sky
Block out the sun and pack up the sky
Güneşi ört ve gökyüzünü topla
Don't let my tears start to make you cry
Don't let my tears start to make you cry
Sana elveda demeye çalıştığım zamanlarda
Each time I try to say my goodbye
Gözyaşlarımın seni ağlatmasın
Try to stop asking why
Neden diye sormayı bırak
Try to stop asking why
Neden diye sormayı bırak
Try to stop asking why... yeah...
Neden diye sormayı bırak…
Neden diye sormayı bırak…
Oh where are you now?
Ah neredesin şimdi?
Could I get there somehow?
Oraya bir şekilde ulaşabilir miyim?
Could I get there somehow?
Oraya bir şekilde ulaşabilir miyim?
It's time to say goodbye
Elveda demenin vakti geldi
Block out the sun and pack up the sky
Block out the sun and pack up the sky
Güneşi ört ve gökyüzünü topla
Don't let my tears start to make you cry
Don't let my tears start to make you cry
Sana elveda demeye çalıştığım zamanlarda
Each time I try to say my goodbye
Gözyaşlarımın seni ağlatmasın
Try to stop asking why, why
Neden diye sorma, sorma
Try to say my goodbye
Try to say my goodbye
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder