Adam Lambert - Outlaws Of Love (Türkçe Çeviri)

oh, nowhere left to go.
Oh, gidecek bir yer kalmadı
are we getting closer, closer?
Gittikçe yakınlaşıyor muyuz?
no, all we know is no.
Hayır, tek bildiğimiz yakınlaşmadığımız
nights are getting colder, colder.
Geceler daha da soğuyor, soğuyor

hey.
tears all fall the same.
Gözyaşları beraber dökülüyor
we all feel the pain
acıyı hepimiz hissediyoruz
we can't change.
Bunu değiştirebiyoruz

everywhere we go
Gittiğimiz her yerde
i'm lookin' for the sun.
Güneşi arıyorum
nowhere to grow old.
Kocayacak yer yok
and always on the run.
Ve hep bir koşturmaca
they say we'll rot in hell
Cehennemde çürüyeceksiniz diyorlar
but i don't think we will
Ama öyle sanmıyorum
they've branded us enough
Bizi yeterince kötülediler
outlaws of love.
Aşk haydutları

scars make us who we are
Bizi biz yapanlar yaralarımız
hearts and homes are broken, broken.
Kalpler ve ocaklar yaralı, yaralı
far, we could go so far
Uzaklara, çok uzaklara gidebilirdik
with our minds wide open, open.
Apaçık zihinlerimizle

hey.
tears all fall the same.
Gözyaşları beraber dökülüyor
we all feel the pain
acıyı hepimiz hissediyoruz
we can't change.
Bunu değiştirebiyoruz

everywhere we go
Gittiğimiz her yerde
i'm lookin' for the sun.
Güneşi arıyorum
nowhere to grow old.
Kocayacak yer yok
and always on the run.
Ve hep bir koşturmaca
they say we'll rot in hell
Cehennemde çürüyeceksiniz diyorlar
but i don't think we will
Ama öyle sanmıyorum
they've branded us enough
Bizi yeterince kötülediler
outlaws of love.
Aşk haydutları

outlaws of love.
Aşk haydutları
outlaws of love.
Aşk haydutları

2 yorum:

  1. we can't change.
    Bunu değiştirebiyoruz
    ---------------
    2. dizenin yada artık neyse onun son kısmında
    *değiştireMİyoruz ((ama "değişemeyiz" dersen daha güzel olur sanki ..tabi bütün şarkıyı okumadım; la bi kez baktım hata gördüm nasıl iş bu ya :P))

    :D ;)

    YanıtlaSil