Black Eyed Peas - Don't Stop The Party (Türkçe Çeviri)
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Don't, don't, don't, don't Stop The Party.
Durdurma, durdurma, durdurma, partiyi durdurma
Durdurma, durdurma, durdurma, partiyi durdurma
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Stop, stop, stop,
dur dur dur
dur dur dur
The, the, the, don't Stop The Party.
Durdurma, durdurma, durdurma, partiyi durdurma
Durdurma, durdurma, durdurma, partiyi durdurma
Don't Stop the Party
partiyi durdurma Don't, don't, don't, don't,
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
partiyi durdurma Don't, don't, don't, don't,
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Stop, stop, stop,
dur dur dur
dur dur dur
The, the, the, don't Stop The Party.
partiyi durdurma
partiyi durdurma
This is that original,
Bu orijinal
This has no identical,
Bir benzeri yok
You can’t have my digital,
Dijitalime sahip olamazsın
Future Aboriginal,
Gelecek Aborjin
Get up off my genitals,
Genital bölgemden uzaklaş
I stay on that pinnacle,
Ben en tepede duruyorum
Chewin up my lyricals,
Şarkı sözlerimi çiğniyorum
Call me verbal criminal,
Bana sözde suçlu diyebilirsin
Send you to that clinical,
Seni o kliniğe gönderirim
Subscribe use of Chemicals,
Kimyama katıl
I.D.O. and visual, can’t see me, invisible.
I.D.O. Ve görsel, beni göremiyor musun, görünmez
I old school like Biblical,
I old school like Biblical,
İncil gibi eski
Futuristic next level,
Futuristic next level,
Fütürist sıradaki seviye
Never on that typical
Never on that typical
Ama o tip değil
Will I stop I never know…
Will I stop I never know…
Duracak mıyım bilmiyorum
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
I aint gonna quit should I show
I aint gonna quit should I show
Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
You can't stop us now...
You can't stop us now...
Bizi şimdi durdurabilrsin
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
I aint gonna quit should I show
I aint gonna quit should I show
Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
Even if wanna to, you can't stop us now...
istesem bile, bizi şimdi durdurabilirsin
Even if wanna to, you can't stop us now...
istesem bile, bizi şimdi durdurabilirsin
Don't Stop the Party
partiyi durdurma Don't, don't, don't, don't,
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Stop, stop, stop,
dur dur dur
dur dur dur
The, the, the, don't Stop The Party.
partiyi durdurma
partiyi durdurma
You could cause me crazy man,
Beni çıldırtabilrsin adamım
Everyday I'm party'in,
Everyday I'm party'in,
Hergün partideyim
You could find me at the club,
You could find me at the club,
Beni kulüpte bulabilirsin
Pop'n bottles, minglin,
Pop'n bottles, minglin,
Şişeleri dikiyoruz, katıp karıştırıyoruz
Ladies danc'in to the jam,
Ladies danc'in to the jam,
Kızlar kalabalıkta dans ediyor
Act'n all day, man oh man,
Act'n all day, man oh man,
Tüm gün aksiyon, oh adamım
Got me in the mood again,
Got me in the mood again,
Beni yine aynı duyguyla yakala
At the party, partyan,
At the party, partyan,
Partide, partide
Yeah I get that happenen,
Yeah I get that happenen,
Oh olanları anladım
Taken shots, Whatever man
Taken shots, Whatever man
İçilen şatlar, herneyse adamım
Party like a veteran,
Party like a veteran,
Kurt gibi dans et
Music is my medicine,
Music is my medicine,
Müzik benim ilacım
You, and Bobby Settlan,
You, and Bobby Settlan,
Sen ve Bobby Settlan,
Can't restart I'm stepin in,
Can't restart I'm stepin in,
Başlayabilirsiniz, bende giriyorum
Take control and feel the band
Take control and feel the band
İdareyi ele al ve müziği hisset
Yeah that's right everyone jam.
Yeah that's right everyone jam.
Evet doğru herkes sıkışıyor
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
I aint gonna quit should I show
I aint gonna quit should I show
Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
You can't stop us now...
You can't stop us now...
Bizi şimdi durdurabilrsin
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
I aint gonna stop until I do (don't stop it)
Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
I aint gonna quit should I show
I aint gonna quit should I show
Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Now baby don't you stop it, stop it, stop it
Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
Even if wanna to, you can't stop us now...
istesem bile, bizi şimdi durdurabilirsin
Even if wanna to, you can't stop us now...
istesem bile, bizi şimdi durdurabilirsin
Don't Stop the Party
partiyi durdurma Don't, don't, don't, don't,
Don't, don't, don't, don't,
Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
Stop, stop, stop,
dur dur dur
dur dur dur
The, the, the, don't Stop The Party.
partiyi durdurma
partiyi durdurma
Black Eyed Peas'in diğer şarkı çevirileri için: http://mckahveci.blogspot.com/search/label/Black%20Eyed%20Peas
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder