Alanis Morissette - Still
I am the harm that you inflict
Sana acı veren yarayım
I am your brilliance and frustration
I am your brilliance and frustration
Senin mükemmelliğin ve hüsranınım
I'm the nuclear bombs if they're to hit
I'm the nuclear bombs if they're to hit
Sana çarpacak nükleer bombayım
I am your immaturity and your indignance
Senin toyluk ve öfkenim
I am your immaturity and your indignance
Senin toyluk ve öfkenim
I am your misfits and your praises
Senin uyumsuzluk ve şükrünüm
I am your doubt and your conviction
I am your doubt and your conviction
Senin şüphe ve mahkümiyetinim.
I am your charity and your rape
I am your charity and your rape
Senin yardım ve gaspınım
I am your grasping and expectation
I am your grasping and expectation
Senin doyumsuzluk ve beklentinim
I see you averting your glances
I see you averting your glances
Senin engel oluşunu ve bakışını görüyorum
I see you cheering on the war
I see you cheering on the war
Savaşı alkışlayışını görüyorum
I see you ignoring your children
Çocuğunu reddedişini görüyorum
I see you ignoring your children
Çocuğunu reddedişini görüyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
I am your joy and your regret
Senin keyif ve pişmanlığınım
I am your fury and your elation
I am your fury and your elation
Senin öfke ve sevincinim
I am your yearning and your sweat
I am your yearning and your sweat
Senin özlemin ve tatlınım
I am your faithless and your religion
I am your faithless and your religion
Senin inançsızlık ve dininim
I see you altering history
I see you altering history
Tarihi değiştirdiğini görüyorum
I see you abusing the land
I see you abusing the land
Toprağı kötüye kullandığını görüyorum
I see you and your selective amnesia
Seni ve seçici hafızanı görüyorum
I see you and your selective amnesia
Seni ve seçici hafızanı görüyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
I am your tragedy and your fortune
Senin trajedi ve talihinim
I am your crisis and delight
I am your crisis and delight
Senin kriz ve neşe kaynağınım
I am your profits and your prophets
I am your profits and your prophets
Senin fayda ve kahininim
I am your art I am your bytes
I am your art I am your bytes
Senin maharetinim, parçacıklarınım
I am your death and your decisions
I am your death and your decisions
Senin ölüm ve kararlarınım
I am your passion and your plights
I am your passion and your plights
Senin tutku ve vaziyetinim
I am your sickness and convalescence
Senin hastalık ve iyileşmenim
I am your weapons and your light
I am your weapons and your light
Senin silahın ve ışığınım
I see you holding your grudges
I see you holding your grudges
Kinini kaldırdığını
I see you gunning them down
I see you gunning them down
Onu vurduğunu görüyorum
I see you silencing your sisters
Kız kardeşlerini susturduğunu görüyorum
I see you silencing your sisters
Kız kardeşlerini susturduğunu görüyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
I see you lie to your country
Ülkene yalan söylediğini görüyorum
I see you forcing them out
I see you forcing them out
Onu terk ettiğini görüyorum
I see you blaming each other
Başkalarını suçlamanı görüyorum
I see you blaming each other
Başkalarını suçlamanı görüyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
And I love you still
Ve seni hala seviyorum
Çeviride de hatalar vardır ama ne dandik sözlermiş bunlar ya. Alanis Morissette söylüyor diye dinliyorduk. Daha da gelmem Davosa, pardon daha da dinlemem bu şarkıyı :)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder